Ukai - rybolov pomoci kormoranu


Lov ryb pomoci kormoranu ma v Japonsku dlouhou tradici (uvadi se 1300 let). Tohoto umeni si vazi natolik, ze mistry, kteri ho provozuji, zamestnava primo japonsky cisar a povolani se deti z otce na syna.

Mistr v tradicnim odevu

Kormorani jsou vycviceni k lovu jednoho druhu sladkovodnich ryb, ktery se japonsky jmenuje Aju (sladka ryba). Pry je moc dobra, jenze taky hodne draha, proto jsme ji neochutnali. Ryby priplouvaji v kvetnu a behem leta vyrostou, takze nejlepsi obdobi pro lov je zari a rijen. Lovi sest clunu najednou. V kazdem jsou tri lidi, mistr a dva pomocnici, jeden z nich ridi lod, druhy je po ruce mistrovi. Ryby, ktere zmate svetlo z ohne na pridi lodi, nazenou na melcinu a pri tom je lovi. Jeden rybar drzi najednou az dvanact kormoranu.Kormorani jsou uvazani ve specialnim postroji, kdyz ptak chyti rybu, rybar zatahne za snuru, utahne smycku kolem kormoranova krku, tim ho pridusi a ptakovi nezbyde nic jineho, nez priplout ke clunu a rybu pustit. Pokud chytil malou rybu, muze ji snist. Vetsi ryby snist nemuze, protoze mu v tom brani kovovy krouzek kolem krku. Samozrejme nas ujistovali, ze ptaci vubec netrpi, jsou opecovavani a spokojeni.



Jedno z mist, kde lze Ukai videt, je mesto Gifu sousedici s Nagojou a jeho zhlednuti je mistni povinnosti. Takze jsme jednoho srpnoveho dne spolu s nasimi kamarady vyrazili. Nejlepsi na cele veci bylo, ze jsme rybolov sledovali z lodi za soucasne konzumace prineseneho jidla a piti. Vzhledem k tomu, ze teplota ten den presahovala 40°C, tak vecere v chladku na rece byla velice prijemna. Samotny rybolov trval jen nekolik minut a byl zajimavy, i kdyz jiste existuji ucinnejsi metody rybolovu. Nejvetsi zahadou tak pro me zustava, jak to delaji, ze se jim do sebe snury s kormoranama nezamotaji.


Komentáře

  1. Velice zajimave. Musim priznat, ze i kdyz mam Japonsko velice rad s radou tradic se jaksi nemuzu ztotoznit a tohle je jedna z nich. Asi to nechapu, moc nerozumim historickym souvislostem proc a jak to vzniklo, ale dnes mi to prijde trochu "zvlastni". Nastesti v Japonsku je to tradice a tak si myslim ze zadni "ochranci zvirat" se proti tomu nestavi, nebo ano?

    OdpovědětVymazat
  2. Ja myslim, ze kormorani pri tom nijak netrpi, dokonce se pry dozivaji 2x vice let nez na svobode. Jediny problem vidim v tom, ze je neumi rozmnozovat v zajeti, takze odchytavaji mlade v prirode (v Ibaraki). Ale pri tom poctu, co potrebuji to taky asi nebude problem. Japonci si svych tradic velmi vazi a chrani si je, tak proc ne. Navic tohle povazovali za umeni uz v 16. stoleti a mistri se vzdy tesili prizni sogunu, takze cisar to pak proste prevzal.

    OdpovědětVymazat
  3. Jasan tradice je tradice, ja proti tomu nezbrojim, ale osobne me to prijde trochu ujete :-). Nicmene v porovnani s jinymi zalezitostmi co se zviraty delame (tim rozhodne nemyslim animal porn)..., bych nakonec tohle i schvaloval a prijde mi to v pohode ;-).

    OdpovědětVymazat
  4. cau jirko, myslim, ze tady jsou ujetejsi tradice nebo obyceje. treba to jak ti typci sjizdeji z uboci hory na mokrem kmenu a kazdorocne se pritom nekdo prizabije. o ty kormorany se pekne staraji, krmeni husi v cechach je podle me mnohem drsnejsi nez rubolov, taky mlade je za 80000 jenu:-), coz neni malo. ahoj t

    OdpovědětVymazat
  5. Mimochodem tento obrazek se ted objevil na National Geographic az na to ze z Ciny, takze by me odkud to japonske umeni pochazi :) http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/cormorant-fisherman-china/

    OdpovědětVymazat
  6. Skoro vsechno do Japonska prislo z Ciny (bohuzel i pismo).

    OdpovědětVymazat

Okomentovat

Populární příspěvky z tohoto blogu

Čankonabe

Inujama